🌐 Add Ukrainian translation for docs/uk/docs/fastapi-cli.md#13020
Conversation
|
📝 Docs preview for commit 2e79cc3 at: https://41ede771.fastapitiangolo.pages.dev Modified Pages |
| @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
| # FastAPI CLI | |||
|
|
|||
| **FastAPI CLI** це програма командного рядка, який Ви можете використовувати, щоб обслуговувати ваш додаток FastAPI, керувати Вашими FastApi проектами, тощо. | |||
There was a problem hiding this comment.
| **FastAPI CLI** це програма командного рядка, який Ви можете використовувати, щоб обслуговувати ваш додаток FastAPI, керувати Вашими FastApi проектами, тощо. | |
| **FastAPI CLI** це програма командного рядка, яку Ви можете використовувати, щоб обслуговувати Ваш додаток FastAPI, керувати Вашими FastApi проектами, тощо. |
|
|
||
| Коли ви встановлюєте FastApi (тобто виконуєте `pip install "fastapi[standard]"`), ви також встановлюєте пакунок `fastapi-cli`, цей пакунок дозволяє надає команду `fastapi` в терміналі. | ||
|
|
||
| Для запуску Вашого FastAPI проекту для розробки, ви можете скористатись командою `fastapi dev`: |
There was a problem hiding this comment.
| Для запуску Вашого FastAPI проекту для розробки, ви можете скористатись командою `fastapi dev`: | |
| Для запуску Вашого FastAPI проекту для розробки, Ви можете скористатись командою `fastapi dev`: |
|
|
||
| Програма командного рядка `fastapi` це **FastAPI CLI**. | ||
|
|
||
| FastAPI CLI приймає шлях до Вашої Python програми (e.g. `main.py`) і автоматично виявляє екземпляр `FastAPI` (зазвичай названий `app`), обирає коректний процес імпорту, а потім обслуговує його. |
There was a problem hiding this comment.
| FastAPI CLI приймає шлях до Вашої Python програми (e.g. `main.py`) і автоматично виявляє екземпляр `FastAPI` (зазвичай названий `app`), обирає коректний процес імпорту, а потім обслуговує його. | |
| FastAPI CLI приймає шлях до Вашої Python програми (напр. `main.py`) і автоматично виявляє екземпляр `FastAPI` (зазвичай названий `app`), обирає коректний процес імпорту, а потім обслуговує його. |
|
|
||
| Натомість, для запуску у продакшн використовуйте `fastapi run`. 🚀 | ||
|
|
||
| Всередині, **FastAPI CLI** використовує <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a>, високопродуктивний, production-ready, ASGI cервер. 😎 |
There was a problem hiding this comment.
| Всередині, **FastAPI CLI** використовує <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a>, високопродуктивний, production-ready, ASGI cервер. 😎 | |
| Всередині **FastAPI CLI** використовує <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a>, високопродуктивний, production-ready, ASGI cервер. 😎 |
|
|
||
| Виконання `fastapi run` запустить FastAPI у продакшн-режимі за замовчуванням. | ||
|
|
||
| За замовчуванням, **автоматичне перезавантаження** вимкнене. Воно також прослуховує IP-адресу `0.0.0.0`, що означає всі доступні IP адреси, тим самим даючи змогу будь-кому комунікувати з девайсом. Так ви зазвичай будуте запускати його у продакшн, наприклад у контейнері. |
There was a problem hiding this comment.
| За замовчуванням, **автоматичне перезавантаження** вимкнене. Воно також прослуховує IP-адресу `0.0.0.0`, що означає всі доступні IP адреси, тим самим даючи змогу будь-кому комунікувати з девайсом. Так ви зазвичай будуте запускати його у продакшн, наприклад у контейнері. | |
| За замовчуванням, **автоматичне перезавантаження** вимкнене. Воно також прослуховує IP-адресу `0.0.0.0`, що означає всі доступні IP адреси, тим самим даючи змогу будь-кому комунікувати з девайсом. Так ви зазвичай будете запускати його у продакшн, наприклад у контейнері. |
|
|
||
| За замовчуванням, **автоматичне перезавантаження** вимкнене. Воно також прослуховує IP-адресу `0.0.0.0`, що означає всі доступні IP адреси, тим самим даючи змогу будь-кому комунікувати з девайсом. Так ви зазвичай будуте запускати його у продакшн, наприклад у контейнері. | ||
|
|
||
| В більшості випадків ви можете (і маєте) мати "termination proxy" який обробляє HTTPS для вас, це залежить від способу розгортання вашого додатку, ваш провайдер може зробити це для вас, або вам потрібно налаштувати його самостійно. |
There was a problem hiding this comment.
| В більшості випадків ви можете (і маєте) мати "termination proxy" який обробляє HTTPS для вас, це залежить від способу розгортання вашого додатку, ваш провайдер може зробити це для вас, або вам потрібно налаштувати його самостійно. | |
| В більшості випадків Ви можете (і маєте) мати "termination proxy", який обробляє HTTPS для вас, це залежить від способу розгортання вашого додатку, Ваш провайдер може зробити це для вас, або вам потрібно налаштувати його самостійно. |
There was a problem hiding this comment.
@ykertytsky Great job. There are just several typos.
|
|
||
| /// tip | ||
|
|
||
| Ви можете дізнатись більше про це у [документації для розгортування](deployment/index.md){.internal-link target=_blank}. |
There was a problem hiding this comment.
| Ви можете дізнатись більше про це у [документації для розгортування](deployment/index.md){.internal-link target=_blank}. | |
| Ви можете дізнатись більше про це у [документації про розгортування](deployment/index.md){.internal-link target=_blank}. |
There was a problem hiding this comment.
@ykertytsky , great job! Agree with @rostik1410 , apply his suggestions please.
Thank you! Critique is taken to account, will fix mentioned issues shortly. |
Co-authored-by: Rostyslav <rostik1410@users.noreply.github.com>
|
📝 Docs preview for commit 974853e at: https://71672568.fastapitiangolo.pages.dev Modified Pages |
|
Okay, @rostik1410 @mezgoodle all mentioned typos and mistakes corrected succesfully🫡 |
|
📝 Docs preview for commit fd741dc at: https://191f29d8.fastapitiangolo.pages.dev Modified Pages |
|
@alejsdev Hey! I am pretty sure we are done here :) |
sometimes a merge takes a lot of time, don't worry about it) |
|
Thanks for your contribution! @ykertytsky 🤓 |
Hey guys! This would be my first (hopefully) successful contribution to fastapi docs :)